A variety of exhibitions and competitions is traditionally organized during the UIS Congresses, related to caves, karst, and speleology.
Una variedad de salones y competiciones se organiza tradicionalmente durante los Congresos de la UIS, relacionadas con cuevas, karst y espeleología.
Uma variedade de salões e competições é tradicionalmente organizada durante os Congressos da UIS, relacionadas a cavernas, carste e espeleologia.
The ICS Salons aim to promote and recognize cave-related art and artists, fully supporting the pro-image Bill of Rights,adopted and followed by the UIS since 2009.
Los salones del ICS tienen como objetivo promover y reconocer el arte y los artistas relacionados con las cuevas, y apoyan plenamente la Carta de Derechos Pro-Imágenes, adoptada y seguida por la UIS desde 2009.
Os salões do ICS têm como objetivo promover e reconhecer a arte e os artistas relacionados a cavernas e, apoiam integralmente o Bill of Rights pró-imagem, adotado e seguido pela UIS desde 2009.
The Cave Photo Contest aims to stimulate reflections on the relationship between humans and caves, expand public knowledge about caves and karst, considering social, economic, and environmental aspects, through photographic language.
El Concurso de Fotografía de Cavernas tiene como objetivo estimular reflexiones sobre la relación entre el ser humano y las cavernas, ampliar el conocimiento del público en general sobre las cavernas y el karst, considerando los aspectos sociales, económicos y ambientales, a través del lenguaje fotográfico.
O Concurso de Fotografias de Cavernas tem por objetivo estimular reflexões sobre a relação entre o ser humano e as cavernas, ampliar o conhecimento do público geral acerca das cavernas e do carste, considerando os aspectos sociais, econômicos e ambientais, por meio da linguagem fotográfica.
This is a fantastic opportunity to have your work displayed, appreciated, and rewarded by an international speleology audience.
Se trata de una oportunidad fantástica para exponer, apreciar y recompensar su trabajo ante un público internacional especializado en espeleología.
Esta é uma oportunidade fantástica para ter seu trabalho exibido, apreciado e recompensado perante um público internacional de espeleologia.
Check the regulations and register by May 30, 2025.
Consulte el reglamento e inscríbase antes del 30 de mayo de 2025.
Confira o regulamento e inscreva-se até dia 30 de maio de 2025.
If you have any questions, please do not hesitate to contact the Photo Salon Coordinator, Alexandre Lobo, at photo_salon@speleo2025.org.
En caso de dudas, no dude en contactar al Coordinador del Salón de Fotografía, Alexandre Lobo, a través del correo electrónico photo_salon@speleo2025.org.
Em caso de dúvidas, não hesite em contatar o Coordenador do Salão de Fotografia, Alexandre Lobo, pelo e-mail photo_salon@speleo2025.org.
All cartographers are invited to submit their cave documentation works for the Cartographic Contest. This competition combines both technical expertise and artistic representation.
Se invita a todos los cartógrafos a presentar sus trabajos de documentación de cuevas para el Concurso Cartográfico. Este concurso combina conocimientos técnicos y representación artística.
Todos os cartógrafos estão convidados a enviar seus trabalhos de documentação de cavernas para o Concurso Cartográfico. Esta competição combina tanto a expertise técnica quanto a representação artística.
Access the regulations and register by May 30, 2025.
Consulte el reglamento e inscríbase antes del 30 de mayo de 2025.
Acesse o edital do regulamento e faça sua inscrição até dia 30 de maio de 2025.
For any questions, please contact the Cartographic Salon Coordinator, Ricardo Martinelli, at cartographic_salon@speleo2025.org.
Para cualquier duda, póngase en contacto con el Coordinador del Salón Cartográfico, Ricardo Martinelli, a través del correo electrónico cartographic_salon@speleo2025.org.
Em caso de dúvidas, entre em contato com o Coordenador do Salão Cartográfico, Ricardo Martinelli, pelo e-mail cartographic_salon@speleo2025.org.
SpeleoArt is the Congress space dedicated to exhibiting works of art inspired by caving. Artworks can be in any medium, from sketches to digitally altered photographs, computer graphics, ceramics and sculpture, textiles and mixed media. The theme must involve karst and caves, with a focus on the core interest of speleology.
SpeleoArt es el espacio del Congreso dedicado a la exposición de obras de arte inspiradas en la espeleología. Las obras pueden realizarse en cualquier soporte, desde bocetos hasta fotografías alteradas digitalmente, infografías, cerámica y escultura, textiles y técnicas mixtas. El tema debe estar relacionado con el karst y las cuevas, centrándose en el interés principal de la espeleología.
O EspeleoArte é o espaço do Congresso dedicado à exposição de obras de arte inspiradas na espeleologia. As obras podem ser de qualquer meio, desde esboços até fotografias digitalmente alteradas, gráficos de computador, cerâmica e escultura, têxteis e mídia mista. O tema deve envolver carste e cavernas, com foco no interesse central da espeleologia.
For any questions, please contact the Coordinator, Rafael Balestrieri, at speleoart_salon@speleo2025.org.
Para cualquier duda, póngase en contacto con el Coordinador, Rafael Balestrieri, a través del correo electrónico speleoart_salon@speleo2025.org.
Em caso de dúvidas, entre em contato com o Coordenador, Rafael Balestrieri, pelo e-mail speleoart_salon@speleo2025.org.
SpeleMedia is a competition for videos and films related to the underground world: caves, abysses, speleology, exploration, science, conservation and restoration, art, and more.
SpeleMedia es una competencia de videos y películas relacionadas con el mundo subterráneo: cuevas, abismos, espeleología, exploración, ciencia, conservación y restauración, arte, y más. El concurso está abierto tanto a aficionados como a profesionales.
SpeleMedia é uma competição de vídeos e filmes relacionados ao mundo subterrâneo: cavernas, abismos, espeleologia, exploração, ciência, conservação e restauração, arte e outros.
The contest is open to both amateurs and professionals. Check all the details in the regulations and register by May 30, 2025..
Consulte todos los detalles en el reglamento e inscríbase antes del 30 de mayo de 2025.
O concurso é aberto tanto a amadores quanto a profissionais. Confira todos os detalhes no edital e inscreva-se até dia 30 de maio de 2025.
For any questions, please contact the SpeleMedia Coordinator, Leda Zogbi, at spelemidia_salon@speleo2025.org.
Para cualquier duda, contacte a la Coordinadora de SpeleMedia, Leda Zogbi, a través del correo electrónico spelemidia_salon@speleo2025.org.
Em caso de dúvidas, entre em contato com a Coordenadora do SpeleMedia, Leda Zogbi, pelo e-mail spelemidia_salon@speleo2025.org.
In addition to the traditional competition salons and SpeleMidia, the 19th ICS will offer space for different exhibitions related to caves and speleology, such as:
Además de las tradicionales salas de competición y SpeleMidia, la 19th edición de la ICS ofrecerá espacio para diferentes exposiciones relacionadas con las cuevas y la espeleología, como por ejemplo:
Além dos salões de competição tradicionais e do SpeleMidia, o 19th ICS oferecerá espaço para diferentes exposições relacionadas a cavernas e espeleologia, tais como:
For any questions, please contact the Coordinator, Rafael Balestrieri, at other_salons@speleo2025.org.
Para cualquier duda, póngase en contacto con el Coordinador, Rafael Balestrieri, a través del correo electrónico other_salons@speleo2025.org.
Em caso de dúvidas, entre em contato com o Coordenador, Rafael Balestrieri, pelo e-mail other_salons@speleo2025.org.
Caboclo
Cave
© Ataliba Coelho
Lapa do
Caboclo
© Ataliba Coelho
Lapa do
Caboclo
© Ataliba Coelho
Piolho
de Urubu
Cave
© Ataliba Coelho
Cueva
Piolho de
Urubu
© Ataliba Coelho
Sitio
Piolho de
Urubu
© Ataliba Coelho